李彥宏:華爾街不懂O2O,或從美國退市
十幾年來,百度公司的李彥宏一直是專注于搜索服務(wù),是中國互聯(lián)網(wǎng)人群的頂級(jí)服務(wù)商。現(xiàn)在,他想通過大平臺(tái)讓人們可以預(yù)訂洗衣,預(yù)訂醫(yī)療門診,上門廚師做飯等業(yè)務(wù)。
在以后,李彥宏打算著重的目標(biāo)不僅僅是在搜索領(lǐng)域,更會(huì)看重服務(wù)。通過將成千上萬的企業(yè)家和企業(yè)在現(xiàn)實(shí)世界中獲得連接。他投注數(shù)十億美元的未經(jīng)檢驗(yàn)的項(xiàng)目,冒著投資者反對(duì)的風(fēng)險(xiǎn),犧牲利潤,著重于未來的增長。
這一努力的意義是在上周在北京百度的年度會(huì)議上達(dá)成的。會(huì)上沒有對(duì)搜索業(yè)務(wù)成為公司盈利的主要來源做出回應(yīng)。相反,在李彥宏宣布他的首要任務(wù)是線上到線下推,稱與開發(fā)者要展開更多O2O業(yè)務(wù)上的合作。
“我們實(shí)際上是將公司與信息聯(lián)系起來,把人們與服務(wù)聯(lián)系起來”李彥宏說。
對(duì)于李彥宏來說,數(shù)學(xué)很簡(jiǎn)單。他說。雖然搜索廣告是大的,服務(wù)和零售市場(chǎng)更大。隨著時(shí)間的推移O2O項(xiàng)目將“絕對(duì)”推收入推進(jìn)營收發(fā)展。
在北京等城市,O2O這樣的愿景已經(jīng)初具規(guī)模。點(diǎn)擊你手機(jī)上的上門到家App,有人會(huì)上門幫忙清潔你家的寵物,并且出去溜兩圈。諸如此類的還有,服務(wù)商也會(huì)將雜貨和藥物送到家門口,或是一個(gè)時(shí)髦的新服務(wù)如上門廚師,你挑一個(gè)會(huì)做家常菜或地道川菜的廚師,或是和你一起去手把手的將菜肴做出來,他們?cè)诮Y(jié)束后還會(huì)收拾好配料并做好清洗工作。
股票暴跌

謝宇峰(音譯),30歲,在一家娛樂公司工作。喜歡上各種外賣App訂購方便的食品。“我可以在網(wǎng)上查到送貨人的位置,然后估計(jì)他什么時(shí)候會(huì)到”她說。
海內(nèi)外的投資者們對(duì)此模式一直保持懷疑的態(tài)度,認(rèn)為這樣的模式最終都會(huì)清算回來。
百度股價(jià)今年已下跌37%,李彥宏已經(jīng)把資金投入到主動(dòng)驅(qū)動(dòng)公司業(yè)績發(fā)展的項(xiàng)目中來,但是經(jīng)營利潤率從3年前的52%下降到了前一陣財(cái)報(bào)的21%。在中國經(jīng)濟(jì)中,百度利潤率的下降是由更廣泛的弱點(diǎn)所造成的。
“百度的負(fù)面展望不可能比現(xiàn)在更糟糕了!”布蘭登埃亨說道。他是克蘭恩基金顧問有限責(zé)任公司的krane shares。“這是在中國和美國里,投資者投資情緒都不是很積極的股票。”
作為百度的首席執(zhí)行官,李彥宏說道:許多美國投資者根本不懂得中國日新月異的變化,O2O服務(wù)起飛快是因?yàn)樾碌闹悄苁謾C(jī)技術(shù)的蓬勃發(fā)展,也是為了解決人口紅利帶來的影響,還得解決可怕的交通擁堵問題。在納斯達(dá)克交易上,李心系百度,因?yàn)楣蓶|看不懂這樣的“機(jī)遇”,所以表現(xiàn)在大盤上,就會(huì)受到懲罰。
“這是一種很典型的美式投資行為。需要真正了解為什么百度在那些未經(jīng)驗(yàn)證模式的企業(yè)投資了這么多錢”李說:“我們更好地了解這個(gè)市場(chǎng)。我們認(rèn)為這類投資將有回報(bào)。所以是會(huì)需要投入市場(chǎng)進(jìn)行一些磨練。”
在中國有很多競(jìng)爭(zhēng)。眾多的初創(chuàng)公司涌入,每一位創(chuàng)始人準(zhǔn)備起飛與百度在一起玩一項(xiàng)追逐的游戲。阿里巴巴和騰訊控股有限公司,其他兩家巨頭的中國互聯(lián)網(wǎng),也正在積極投資。
在中國有很多競(jìng)爭(zhēng)。許多初創(chuàng)公司涌入每一位起飛,與百度在幾個(gè)玩追逐游戲。阿里巴巴和騰訊,其他兩家中國互聯(lián)網(wǎng)的巨頭,也正在積極投資。
然而,李彥宏決心要搶在他所謂的“高頻”的服務(wù),如外賣,電影票和汽車出行等領(lǐng)域。雖然利潤很少或根本不存在,但他認(rèn)為這些服務(wù)將在未來為消費(fèi)者提供更多有益的活動(dòng)。
“我們需要贏得這場(chǎng)高頻率的戰(zhàn)爭(zhēng),”他說。“這對(duì)百度來說是非常重要的,抓住機(jī)會(huì)。”
百度的Siri

在中國,百度是具有120億美元的現(xiàn)金資本和占據(jù)中國搜索市場(chǎng)首位的互聯(lián)網(wǎng)公司。
它還擁有一支20000人的強(qiáng)大營銷團(tuán)隊(duì)和北京與硅谷的科學(xué)家們。他們開發(fā)語音、圖像、深度學(xué)習(xí)和高性能計(jì)算技術(shù)。
在百度世界會(huì)議上周,李彥宏展示了最新的搜索領(lǐng)域產(chǎn)品。語音提示數(shù)字助理:度秘(Duer)。類似于蘋果的Siri,而度秘(Duer)更進(jìn)一步,讓用戶開始預(yù)訂影院座位搜索電影信息。
百度策略的另一個(gè)木板是戰(zhàn)略入股Uber公司。Uber首席執(zhí)行官特拉維斯·卡蘭尼克在大會(huì)上講話說,Uber會(huì)以呼聲最高的出行服務(wù)來進(jìn)行城市開拓。從目前的20個(gè)城市,Uber計(jì)劃在接下來的一年再增加100個(gè)城市。
百度電影已經(jīng)在過去的兩年里,十幾個(gè)這樣的投資,包括1億6千多萬美元入股糯米。之前百度承諾將200億元人民幣投入于糯米將打造成O2O生態(tài)鏈。
在中國,幾乎60%的電影票是在網(wǎng)上銷售,超過了美國。但問題是,商業(yè)領(lǐng)域下,百度“燒錢”關(guān)系到企業(yè)的每個(gè)人。
“電影會(huì)虧錢。”糯米的總經(jīng)理曾亮在接受采訪時(shí)說。“不過,這是一個(gè)非常好的領(lǐng)域,也會(huì)建立用戶的粘度。”
糯米是培養(yǎng)那些在價(jià)格上敏感的用戶,通過低價(jià)高頻的使用提高產(chǎn)品的使用頻率。當(dāng)然,O2O的未來也不能僅僅依靠提供折扣。
“燒錢”

“百度外賣”作為整個(gè)百度鏈條中相對(duì)獨(dú)立的一個(gè)平臺(tái)“運(yùn)營平臺(tái)上外賣配送員將開著有品牌Logo的電動(dòng)車,提供菜品米飯和面條、牛奶或茶品等食品配送服務(wù)。”李彥宏說,百度在這些服務(wù)領(lǐng)域上可以提供技術(shù)優(yōu)勢(shì),由百度本身的數(shù)據(jù)分析和地圖的專業(yè)性。可以優(yōu)化線路和物流。
阿里巴巴是中國占主導(dǎo)地位的電子商務(wù)企業(yè)。其優(yōu)勢(shì)更接近O2O市場(chǎng),擁有超過3.5億的活躍買家和1000萬的賣家在其網(wǎng)站。它還成立
了一個(gè)合資公司“口碑”。今年將重點(diǎn)放在中國本地服務(wù),其公司最初專注于食品和飲料。
阿里有意與我們建立移動(dòng)互聯(lián)時(shí)代下的實(shí)力,發(fā)展廣泛的消費(fèi)產(chǎn)品。如基于位置的服務(wù),離線商務(wù)和娛樂。
我們很容易看到這些錢在O2O市場(chǎng)翻滾,但很難看到其中的利潤到底來自于哪里。除了阿里巴巴的投資,騰訊已在大眾點(diǎn)評(píng)、餓了么等公司投入了不菲的資金。
事實(shí)上這個(gè)市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)是激烈的,年初阿里巴巴和騰訊聯(lián)手,將出行轎車領(lǐng)域的應(yīng)用滴滴和快的進(jìn)行合并。滴滴在前不久的會(huì)議上表示,將繼續(xù)通過擴(kuò)大市場(chǎng)來保持其優(yōu)勢(shì)地位。
中國上市

“雖然百度在中國O2O市場(chǎng)獲得顯著的市場(chǎng)份額增長,特別是在食品配送領(lǐng)域。但是由于O2O市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)激烈和細(xì)分不夠明顯,實(shí)際的盈利不夠清晰。”香港投資分析師馬歇爾說到。
李彥宏對(duì)這個(gè)領(lǐng)域的投資有著十足的耐心,直到出現(xiàn)回報(bào)。他不確定自己投資人的做法。他公開表示,除了在納斯達(dá)克上市交易外,他還希望在中國上市百度股票。李彥宏說有可能會(huì)從美國退市,回到“家鄉(xiāng)”的市場(chǎng)中來,因?yàn)楸镜馗拥氖艿绞袌?chǎng)的青睞。
李彥宏說:如果有一天,我發(fā)現(xiàn)美國市場(chǎng)已經(jīng)不希望認(rèn)識(shí)到我們的價(jià)值,而國內(nèi)市場(chǎng)真正了解我們的業(yè)務(wù),我可能會(huì)這樣做。“首先,我們需要耐心等待,給我們的美國投資者一些時(shí)間。”我們希望他們能更欣賞我們。
本文根據(jù)Bloomberg “Baidu’s Li Says Investors Don’t Get China’s Coming Internet Boom”進(jìn)行編譯校正,轉(zhuǎn)載自品途網(wǎng),不代本公眾號(hào)有以上觀點(diǎn)。